söndag 6 april 2025

Blandad ordkunskap

Vad betyder engelskans "laureate"?










Autokrati – Diktatur, envälde

Metakognition – Att tänka kring sitt tänkande

Agnosticism – Läran att kunskap om Gud är omöjlig

Ateism – Lära som förnekar Gud

Moras – Träsk, dy, elände

IPA – India pale ale

Suspension – Avstängning, diskvalifikation, uppslamning

Aorta - Pulsåder

Visceral – Abdominal, inälvs-

Purgatorium – Skärselden, lidande, prövning

Skärselden – Plats för rening och botgöring innan man kan träda in i himmelriket, ibland ett berg

Bisättning – Begravning

Församlingsassistent – Person inom Svenska kyrkan som arbetar med barn och unga

Bohemisk – Konstnärlig, icke-konformistisk, oregelbunden

Supplik – Respektfullt tilltal

Defaitism – Samhällelig uppgivenhet, nederlagsanda

Bananrepublik – Liten korrupt stat i händerna på utländska intressen som bara har en exportprodukt

Mullvad – Infiltratör som är ute efter känslig information

Getto – Slumområde, slum

Illusion – Ogrundad förhoppning, bländverk, självbedrägeri

Dogm – Lärosats, fastslagen sanning, regel

Rävig – Smart, listig, förslagen, lömsk, bakslug,

Drönare – Bihanne, dagdrivare, latmask, odugling

Dugong – Utrotningshotat havslevande däggdjur som äter växter och kan väga 1 ton, sjöko

Lantlolla – Dum gås

Sillstrypare – Specerihandlare, matvaruhandlare

Hjärtinfarkt – Hjärtattack

Filolog – Språkforskare

Prelat – Präst, pastor

Geoglyf – Symbol på marken

Hortonom – Växt- och trädgårdsexpert

Agronom – Vetenskapligt utbildad jordbrukare

Cunt (eng. sl.) – Fitta

Dick (eng. sl.) - Kuk

Fag (eng. sl.) – bög, cigg

Get jiggy with (eng. sl.) – Ha sex

Pokey (eng. sl.) - Kåken

Bender (eng. sl.) – Vild fest

OD (eng. sl.) - Overdose, överdos

Peperoni – amerikansk variant av italiensk salami, spanskpeppar

Redeemer – Frälsare

Infamy - Ökändhet

CEO, Chief Executive Officer – Vd

Magistrate – Domare

Laureate - Pristagare

Commodity – Vardagsvara

Novelty – Nyhet, nymodighet

Acclaimed – Hyllad, bejublad, rosad

Abomination - Styggelse

Indigenous – Ursprunglig, tillhörande ursprungsbefolkningen

Solipsistic – Självisk, egoistisk

Delusion – Illusion, vanföreställning

Diligence – Flit, arbetsamhet

Orchard – Fruktträdgård

Cinematographer - Filmfotograf

Defamation – Förtal

Heresy – Kätteri, irrlära

Impeachment - Riksrätt

Brat – Bortskämd unge

Cinder – Aska

Ember – Glödande kol

First degree murder (am. eng.) – Överlagt mord, mord med bakomliggande planering; livstidsstraff eller avrättning

Second degree murder (am. eng.) – Oöverlagt mord, dråp, mord utan planering; maxstraff 20 års fängelse

Third degree murder (am. eng) – Grovt vållande till annans död utan avsikt att döda; minst 5 års fängelse

Hemorrhage – Stor bristning på blodkärl

Embezzlor – Förskingrare av pengar

NHS – National Health Service (Storbritannien)

NASA – National Aeronautics and Space Administration

Swatting (am. sl.) – Fejkat nödsamtal för att få ut beväpnade poliser till en adress

Cop (eng. sl.) – Snut, av latinets capere och franskans caper som betyder arrestera, myntades tidigt 1700-tal

Stangstiv (dan.) – Stupfull, dyngrak

Tåge (dan.) – Dimma

Skaebne (dan.) – Öde

Pulje (dan.) - Pott

Källing (dan.) – Kärring

Bayere (dan.) – Bärs

Smöger (dan.) - Cigg

Stoffer (dan.) – Knark

Genstande (dan.) – Saker, föremål

Pude (dan.) - Kudde

Bête noire (fra.) – Förhatlig sak eller person

Hasta mañana (spa.) – Vi ses i morgon

Kimchi (kor.) – Fermenterad salladskål, Nordkoreas nationalrätt

GmbH (ty.) – Gesellschaft mit beschränkter Haftung (ansvar), Den vanligaste företagsformen i Tyskland

OECD – Organization for Economic Co-operation and Development. Internationell organisation bestående av 37 länder, däribland USA och Japan.

Maranata (aram.) – Kom Herre

Edom (hebr.) – Israel

Pesach (hebr.) – Den judiska påsken, det osyrade brödets högtid

Purim (hebr.) – Judisk högtid i februari-mars till minne av en räddning från folkmord i Persien.